Menü
Kontakt

Interkulturelles Wissen: Midsommar – Mittsommer
#108 1/07/2015 Geschätzte Lesezeit: 3 Minuten.

Midsommar: So heißt der Mittsommer auf Schwedisch. Das Möbelhaus Ikea hat das Bild des längsten Tages mit geprägt. Werbung, Literatur, Kino und Printmedien greifen das Thema inzwischen gern auf.

Midsommar: So heißt der Mittsommer auf Schwedisch. Das Möbelhaus Ikea hat das Bild des längsten Tages mit geprägt. Werbung, Literatur, Kino und Printmedien greifen das Thema inzwischen gern auf. Die mythologische und kulturelle Bedeutung bleibt dabei oft auf der Strecke. Ikea selbst versuchte eine Zeitlang, mit ironischen Bildern Werbung für seine Mittsommer-Aktionen zu machen. Diesen Humor verstand in Schweden nicht jeder – einmal musste sogar ein Spot zurückgezogen werden. Höchste Zeit auch für uns, einmal näher auf den Midsommar zu schauen.

Midsommar, die Sommersonnenwende, ist in Schweden eine mythenumsponnene und magische Zeit. Sie wird in Volksmythen und Volksliedern, in der darstellenden Kunst, im Film und in der Literatur immer wieder gern dargestellt. In die Weltliteratur hat das Thema durch Shakespeares Mittsommernachtstraum, August Strindbergs Fräulein Julie oder Tove Janssons Gefährlicher Mittsommer Eingang gefunden.

Tradition und Technologie

Die heidnische Volkssage ist das mythische Pendant zum modernen, hochtechnisierten Schweden – ein Kulturgut mit vorchristlicher Tradition, das in der schwedischen Seele tief verankert ist. Geschichten ranken sich um übernatürliche Wesen wie Wichtel, Trolle und Elfen, die am Mittsommer, aber auch zu anderen Hoch-Zeiten ihr Unwesen treiben. Zum Mittsommer und seiner besonderen Stimmung gehört ein Ritual, das mit dem Glauben an die magische und heilende Kraft von Pflanzen zu tun hat: Man pflückt sieben oder neun verschiedene Blumen und legt sie in der Mittsommernacht unter sein Kopfkissen, damit die zukunftsweisenden Träume in dieser Nacht wahr werden.

Nicht alles schwedisch, nicht alles wie in Deutschland

Auch die hübschen Blumenkränze, der Maibaum, das Essen (Hering, neue Kartoffeln und Schnaps) und der Froschtanz spielen eine feste Rolle. Aber nicht alles ist ur-schwedisch. Der Froschtanz um den Maibaum zum Beispiel geht auf La Chanson de l'Oignon zurück, ein Marschlied aus der französischen Revolution. Den Refrain „Im Takt, Kameraden“ machten die Engländer zu einem böse-ironischen „Im Takt, Frösche“. Und das fand dann seinen Weg nach Schweden. Und der Maibaum ist ein Kultur-Import aus Deutschland.

In der Mittsommernacht tanzen Kinder und Erwachsene – aus purer Lebensfreude und manchmal auch aus Nostalgie. Bei der Mittsommerfeier geht es um die Leichtigkeit des Seins. Die ganze Feier ist ein Bocksgesang, der alles auf den Kopf stellt, und eine Parodie, in welcher man in Schweden Pflichten und Alltagszwänge vergessen kann und sich ganz den Naturkräften hingeben will.

Der nationalromantische Maler Anders Zorn hat dieses urschwedische Lebensgefühl 1897 in seinem Bild Midsommardansen (Mittsommertanz) festgehalten. Und was so heilig ist – selbst wenn es heidnisch ist --, das darf ein Werbefilm offenbar nicht ironisieren. Man glaubt in Deutschland manchmal, Schweden und Deutsche seien so ähnlich, dass man die wenigen spezifischen Sensibilitäten ignorieren kann. Ikea hat seine Lektion aber schnell gelernt und sich in den Jahren seit dem Mittsommer-Desaster etwas mehr zurückgehalten. Andere Ikea-Spots haben in Deutschland längst Kultstatus erreicht hat – ohne dass die Schweden Anstoß daran nehmen.

Und zum Schluss noch zwei Lese-Empfehlungen:

Stefanie von Schnurbein, Religion als Kulturkritik: Neugermanisches Heidentum im 20. Jahrhundert, Heidelberg 1992.

Astrid Nilsson, „Midsommar I Forsa“, in: Force of habits: Exploring everyday culture (1997), S. 75-90.

Unsere Schweden-Expertin

Susanna Stempfle-Albrecht ist Skandinavistin. Sie gibt seit über zehn Jahren Seminare und forscht zu Kulturen und Sprachen der nordischen Länder an der Universität Münster. Für Ihre Forschung wurde sie mehrfach ausgezeichnet.

Sie wollen Ihre Internationale Kommunikation mit NIMIRUM verbessern?
NIMIRUM unterstützt Sie bei Internationalisierung, Markteinführung und Vor-Ort-Recherche. Anja Mutschler, Dr. Christophe Fricker und ihr Team liefern maßgeschneiderte Lösungen. Kontaktieren Sie uns!
Telefonisch unter +49 (341) 580 680 73 oder per Mail an sales@nimirum.info.

Gerne vermitteln wir unsere Experten auch an Medien. Schreiben Sie uns an presse@nimirum.info

NIMIRUM auf FacebookNIMIRUM auf TwitterAnmeldung zum Infoletter

Wir empfehlen Ihnen folgende Zitierweise:
Stempfle-Albrecht, Susanna: „Interkulturelles Wissen: Midsommar – Mittsommer”, unter: https://www.nimirum.info/insights/b_108-midsommar-mittsommer/ (abgerufen am 7/12/2018).

Ein Thema, mit dem Sie beruflich zu tun haben?


Anja Mutschler

Anja Mutschler

Managing Partner

Dann helfen wir Ihnen, auf dem Laufenden zu bleiben. Nimirum bespielt fundiert eine Bandbreite an Themen, die für Menschen und Märkte derzeit interessant sind. Abonnieren Sie unseren Infoletter, der Ihnen regelmäßig alle Insights zusammenfasst. Oder buchen Sie eine Research von Nimirum, die Ihnen komplett und maßgeschneidert dieses Thema aufbereitet. Schauen Sie hier, was wir im Angebot haben oder kontaktieren Sie Anja Mutschler direkt als Ihre Ansprechpartnerin für Research-Projekte.

Kontakt mit Anja Mutschler

Dieser Artikel ist ihnen etwas wert:

Diesen Artikel bewerten:

Weitere verwandte Artikel lesen


Interkulturelles Weihnachtsessen – Worauf Sie achten müssen #219 – 22/12/2017

Weihnachtstraditionen gibt es viele und die hören beim Weihnachtsessen nicht auf. Wir zeigen Ihnen die ungewöhnlichen und alltäglichen Weihnachts- und Wintergerichte, die unsere Länderexperten für Schweden, Frankreich und Polen gesammelt haben. In einem anderen Land gibt es dagegen statt aufwendigen Weihnachtsgerichten meistens eher einen Eimer KFC.

Groß, schlank, blond? Wie sich Schönheitsideale verändern #193 – 3/05/2017

Groß, schlank, blond, natürlich? Gilt dieses Schönheitsideal heute noch – und für alle Frauen in Deutschland? In einer vielfältigen Gesellschaft mit unterschiedlichen Kulturen und Weltanschauungen existieren verschiedene Vorstellungen von Schönheit und Körperbewusstsein – die auch die Schönheitsstandards und das Modebewusstsein der Mehrheitsgesellschaft nachhaltig verändern.

Fettnapf-Alarm: Internationalisierung in Marketing und PR #192 – 31/05/2017

Werber wissen: Bei Claims kann schnell etwas schiefgehen. NIMIRUM hat im Lauf der Jahre lustige und überraschende Insights in seinem Blog gesammelt. Eine Zusammenfassung aus vier Jahren „Fettnäpfchen-Alarm“.

NIMIRUM: internationale Einschätzungen zur US-Election 2016 #177 – 20/01/2017

Es ist Realität. Donald Trump wurde zum Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt. Die Reaktionen reichen von zufrieden über überrascht bis zum Rande des Nervenzusammenbruchs. Einen Tag nach der Wahl äußern unsere Experten Erwartungen an die Zukunft und analysieren Reaktionen von Kanada über die Schweiz bis Russland.

Kein Traum: Behörden online, Schulen flexibel, Frauen Huckepack -- in Finnland (Ländercheck, Folge 9) #165 – 9/11/2016

Gummistiefelweitwurf -- allein das Wort ist ein Knüller. Aber Traditionen und Trends in Finnland sind auch sonst spannend. Abseits von Sauna und Seen gibt es offline und online viel zu tun. Ein Markt am Rande Europas auf dem Weg in die Zukunft.

7 Fakten über den Innovationsmarkt Rumänien (Ländercheck, Folge 5) #159 – 10/11/2016

Die Stimmung in Europa ist düster, da sind positive Überraschungen aus Rumänien willkommen. 7 überraschende Fakten zeigen: Deutschland ist schon jetzt der wichtigste Handelspartner des Landes zwischen Karpaten und Schwarzem Meer – doch es gibt noch jede Menge Luft nach oben für gemeinsames Wachstum. Wir zeigen die Gründe dafür.

"Wie geht es Ihrer Frau?" - Wie man in Indien Geschäfte macht (Ländercheck, Folge 4) #158 – 5/09/2016

Zugegeben, Missverständnisse in Projektteams sind nicht per se interkulturell. Der BER in Schönefeld ist ein schönes Beispiel. Nicht selten scheitern internationale Teams aber an kulturellen Missverständnissen. Unsere Indien-Expertin Minal Sauerhammer gibt im NIMIRUM-Ländercheck, Folge 4, wichtige Tipps für alle Deutschen, die mit Indern im Team zusammen arbeiten.

Geld, Macht, Tore: Briefing zur EM 2016 #153 – 4/08/2016

Spiel oder Krieg? Selten zuvor barg eine Fußball-EM zuvor derart viel unsportliches Konfliktpotenzial. Wir klären auf - auch in punkto interkulturelles Marketing.

Von roten Eiern bis Wasserpistolen: Ostern im interkulturellen Kontext #141 – 19/05/2016

Rote Eier, Holzrasseln in der Kirche, Wasserpistolen und Eierkämpfe. Wo genau es an Ostern so bunt zugeht und wann das Fest in diesem Jahr international los geht, hat eine unserer Expertinnen für das östliche Europa, Agnes Marciniak, für sie herausgefunden.

Interkulturelles Marketing - ein kommunikatives Minenfeld #136 – 19/05/2016

Sagt der Deutsche zum Türken...so wie diese Sorte von Witzen kommt auch Werbung ohne Stereotype oft nicht aus. Unser Experte Kristian Schulze klärt auf, wie deswegen Missverständnisse und Fehltritte entstehen, und wo man besonders vorsichtig mit Nationalismus sein muss.